Les membres sont invités à assister à cette séance spéciale.
والأعضاء مدعوون لحضور هذه الجلسةالخاصة.
Le Conseil de sécurité se réunit à huis clos.
اجتمع مجلس الأمن في جلسةخاصة.
C'est une séance privée avec mon photographe personnel.
. إنها جلسةخاصة مع مصوٍّري الشخصي
La Commission a ensuite procédé à la création de la sous-commission qui serait chargée d'examiner la demande partielle de la France, conformément à la procédure établie (CLCS/42).
وواصلت اللجنة اجتماعها في جلسةخاصة.
Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.
كما عقدت عددا كبيرا من الجلساتالخاصة.
Qu'est-ce que c'est que cette session privée, Charlie ??